2011年12月30日 星期五

到國外治療:更多的選擇,更大的風險


Treatment abroad: Greater choice, greater risk

18 November 2011 Last updated at08:25 GMT

Source: By Dr Stephanie Bown Medical Protection Society
Dr Stephanie Bown 醫療保護協會

  
Recuperating on the beach could appeal to some

在海灘上休養可能吸引某些人

2011年12月23日 星期五

仿生學:如鳥喙的火車和狀似鰭狀的渦輪機(下)

Biomimicry: Beaks on trains and flipper-like turbines
By Katia Moskvitch Technology reporter, BBC News

Butterfly's wings
蝴蝶的翅膀

"There are three types of biomimicry - one is copying form and shape, another is copying a process, like photosynthesis in a leaf, and the third is mimicking at an ecosystem's level, like building a nature-inspired city," says Ms Benyus.

Benyus女士說:“仿生學有三種類型- 一個是複製形式和形狀,另一個是複製像樹葉裡光合作用的過程,第三個是模仿一個生態系統的水平就像建設一個自然啟發靈感的城市

2011年12月16日 星期五

仿生學:如鳥喙的火車和狀似鰭狀的渦輪機 (上)


Biomimicry: Beaks on trains and flipper-like turbines

By Katia Moskvitch Technology reporter, BBC News
Katia Moskvitch科技記者,BBC新聞

2011年12月10日 星期六

“智能”窗玻可切換黑暗模式,以節省能源


'Smart' window switches to dark mode to save energy
Source: 27 September 2011 Last updated at14:18 GMT



"Smart" windows could help save energy costs
智能型窗(玻璃)戶可幫助節省能源成本

A new type of "smart" window that switches from summer to winter mode has been made by South Korean scientists.

南韓科學家已經製造了一個新型的智能窗玻,能切換夏季 / 冬季模式。

2011年12月2日 星期五

為什麼任何事物都能成癮 ?


Why anything can be addictive ?

25 November 2011 Last updated at02:17 GMT
Source: By Dr Mark Griffiths Gambling studies expert, Nottingham Trent University


英國諾丁漢特倫特大學馬克格里菲思博士賭博研究專家 撰



Even work can be addictive, according to Dr Griffiths

根據格里菲思博士研究表示,即使工作也可以讓人上癮

2011年11月25日 星期五

英國醫學協會呼籲,禁止在車內吸煙

Ban smoking in cars, says British Medical Association

16 November 2011 Last updated at01:13 GMT
Source: By Nick TriggleHealth correspondent, BBC News


Dr James Cant of the British Lung Foundation carried out an experiment to measure the amount of toxins passed on to passengers.   

英國肺臟基金會James Cant博士完成了一項測量乘客吸收的毒素量實驗

All smoking in cars should be banned across the UK to protect people from second-hand smoke, doctors say. 


醫生說:在英國各地應禁止所有在車內吸煙的情形,以保護人們免於二手煙的侵害。

2011年11月19日 星期六

爵士樂成為雋永歷史



23 December 1938: Number 12 in our series of the 50 key events in the history of jazz music
Richard Williams  The Guardian, Friday 17 June 2011



Benny Goodman and his orchestra at Carnegie Hall, New York, 1938. Photograph: Frank Driggs Collection/Archive Photos

邦尼古德曼和他的樂團在卡內基音樂廳,紐約,1938年。照片:Frank Driggs收集/存檔照片

第一把電子吉他


1932: Number 7 in our series of the 50 key events in the history of jazz music

Guitarist Charlie Christian circa 1940 in New York. Photograph: Frank Driggs/Getty Images
大約在1940年紐約一名吉他彈奏者Charlie Christian。照片:Frank Driggs/蓋蒂圖片社

2011年11月18日 星期五

來自人體的動力能量

Power from the people

17 October 2011 Last updated at 02:41 GMT
Source: By David CohenTechnology Reporter

2011
1017 日最後更新在241 (格林威治時間)

The biofuel cell, uses glucose and oxygen at concentrations found in the body to generate electricity.

生物燃料電池,採用在體內的葡萄糖和氧的濃度以供應發電。

*
所謂的生物燃料電池(Biofuel cell),就是按照燃料電池的原理,利用生物質能將有機物(如醣 類等)中的化學能直接轉化成電能的一種電化學裝置。

2011年11月11日 星期五

食品標籤:歐盟新規則將意味著什麼

Food labelling: what the new EU rules will mean
Food safety − 29-06-2011 - 10:43
Source: EU
What is the mandatory nutrition declaration, and where will consumers find it? Under the new rules, the energy content and amounts of fat, saturated fat, carbohydrates, sugars, protein and salt, must all be stated in a legible tabular form on the packaging, together and in the same field of vision. Where space does not permit this, the information may be presented in linear format.

什麼是必要性營養說明,而消費者可在哪裡找到它?

在新規則的規定下,能量含量和脂肪總量,飽和脂肪,碳水化合物,醣類,蛋白質和鹽,在包裝上量都必須在同一個視野領域以一個清晰的表格形式表示。如果
空間不允許這樣的信息顯示則可以直線形式呈現。


2011年11月4日 星期五

食物標籤:罐裝食物說明什麼?

Food labelling: What does it say on the tin?
7 July 2011 Last updated at 10:51 GMT

Source: By Denise Winterman BBC News Magazine



The complicated job of reading food labels is set to get easier thanks to a groundbreaking EU deal, but what are the key things that campaigners want people to look out for?

感謝一個突破性歐盟協議的設置,讓閱讀食品標籤這項複雜的工作變得更加容易,但社會工作者希望人們尋找出關鍵的事情是什麼?

消費者“忽略營養標籤”

Consumers 'don't pay attention to nutrition labels'

24 October 2011 Last updated at 07:46 GMT
Source: BBC Health News 



Nutrition labels should be placed in the centre of food packaging, rather than in one corner, if shoppers are going to read them, says a US study.

根據美國一項研究表示,如果顧客要參閱食品成分,營養標籤應放置在食品包裝的中心,而不是在某一個角落裡。

2011年10月28日 星期五

切割風險:銀行運用科技工具停止詐欺交易

Cutting the risk: Banking on technology to stop the rogues

Source: By Michael Millar Business reporter, BBC News

26 September 2011 Last updated at 23:05 GMT



WATCH: Risk averse: Used correctly, technology could help to avoid 


losses like UBS trader Kweku Adoboli's $2.3bn


預告:規避風險:使用正確的技術可以幫助避免像瑞銀交易員 Kweku

 Adob​​oli所釀的$ 23億的損失

2011年10月21日 星期五

個人化驅動和3D高科技讓公司定制產品

Individuality drive and 3D tech make firms go bespoke
1 September 2011 Last updated at23:15 GMT
Source: By Katia MoskvitchTechnology reporter, BBC

    News


At Zazzle, users can choose among many different designs to customise their products - and they can upload their designs, too.

Zazzle 使用戶可以在不同的設計中選擇定制他們想要的商品,也可上載他們的設計。

We all want to be unique.
我們都想要與眾不同

2011年10月14日 星期五

歐洲第一個胚胎幹細胞在Moorfields (摩菲)醫院試驗


Europe's first embryonic stem cell trial at Moorfields

Source: BBC
22 September 2011 Last updated at20:02 GMT
Article written by F Medical correspondent


Julia Hawkins has Stargardt's disease
朱莉婭霍金斯罹患黃斑部病變眼疾

From the age of five Julia Hawkins has been losing her sight. She has Stargardt's disease, a form of macular degeneration.

朱莉婭霍金斯自五歲起失去了她的視線。她眼睛罹患黃斑病變一種黃斑部斑點衰退的眼疾。

2011年10月11日 星期二

史上第一個爵士樂隊專輯


The first jazz recording

1917: Number 4 in our series of the 50 key events in the history of jazz music
Source: John Fordham The Guardian, Friday 17 June 2011


The Original Dixieland Jass Band. Photograph: Frank Driggs Collection/Getty Images
原創的迪克西蘭爵士樂 樂隊。

Jazz had been evolving for almost a decade before it was recorded – and a white New Orleans band called the Original Dixieland Jazz Band beat all the superior Southland black bands to it. The ODJB were a raucous but lively five-piece influenced by the sound of Louis Armstrong mentor King Oliver's New Orleans groups. In 1917, following a successful New York run, the band cut tracks in the Victor studios that sold massively and launched a global jazz craze.

爵士在被記錄之前已逐步發展近十年, - 懷特新奧爾良樂隊擊敗所有優越的南國黑帶被稱為原始迪克西蘭爵士樂樂隊。 ODJB是一個受路易斯阿姆斯壯恩師King Oliver的新奧爾良樂隊聲音影響聲音沙啞卻生動的五人樂隊1917年,在紐約成功運行後,樂隊在勝者工作室剪輯音樂,出售大量的曲目,並帶動了全球性的爵士樂熱潮。

2011年10月10日 星期一

微引


原曲:Electro Deluxe – Wisdom






作詞: 泯均 (本非譯文  I don't own this song)
天空仍下著雨
彷彿傾吐衷曲
和聲輕啟步履
攸攸絡雨意域
水面綿延幾里
絲絲清透暗印
轉眼好似倒影
懸浮如你的心
那牽隙
那粼粼
閃爍隱縭未息
那漣漪
那眩暱
讓那境時過醞析
點點解愁替
凝靜傾聽雨律
微風飄香茉莉
祈淺劃逸情趣
延延幽幽新語
~~~~
*微影滲透線繫之間
傾瀉流轉時計訡煙
縹杳薄霧渺渺所牽
傾刻縱逝為何留戀
 
微影滲透線繫之間
~~~~
凝眸傾聽雨霏
延延幽幽新迴
祈淺劃逸暗對
讓那時境 微引 點點解愁非

在你的爵士樂歷史版本你會將什麼涵蓋進去?

What would you include in your version of the history of jazz?


Source: Guardian 

In a seven-part series, Guardian and Observer writers are trying to tell the history of modern music. Rounding everything off, today they pick out 50 key moments in the story of jazz – but what did they miss?

在七個組成的系列內,衛報和觀察員作家試圖訴說現代音樂的歷史。今天他們揀選出50名爵士樂關鍵時刻的音樂故事,以圓滿結束。- 但他們有錯過什麼嗎?


Miles Davis. 邁爾斯戴維斯 Photograph: Gai Terrell/Redferns

Drug busts, razor-sharp tailoring and breathtaking musicianship: yes, it's the turn of jazz, completing our seven-part history of modern music. It's a journey that stretches back to the early 1900s, and takes us from New Orleans to Cuba to Manhattan to Cologne. The greats are included, of course, from Louis Armstrong to Miles Davis, from the Duke to Dizzy, Monk and Billie, and racism, sexism and the entrenched elitism of the musical world all get tackled on the way. And there's a place for Sgt Pepper, as well as an appearance from Justin Bieber...

毒品迷幻案件,銳利的剪裁和驚人的音樂才能:是的,它就是成為爵士樂的總和,完成我們現代音樂史的七部分。這個旅程可以追溯到20世紀初,從新奧爾良,古巴,曼哈頓到科隆。所有偉大鉅作都包括在內,當然,從路易斯阿姆斯壯到邁爾斯戴維斯,從杜克到 Dizzy,尚和比利,種族主義,性別歧視和對音樂世界根深蒂固的精英主義裝備都可在線上搜尋。還有為Sgt Pepper設置的區域,外觀如同賈斯汀比伯一樣

"Jazz is a way of playing," said the great jazz pianist and educator Billy Taylor. Duke Ellington called it the music of surprise – and our history takes in classical music, spirituals, the blues, R&B, electronica, punk and world music. We argued when jazz started and we argued over who should feature in our story of its continuation – the contributors, in this instance, comprising the Guardian's jazz critic John Fordham and the writers Richard Williams, John Lewis and John L Walters. Note the one thing that we all agreed on: that jazz isn't at an end...
So tell us what you think we've missed in the thread below, and thanks for following the series.

偉大的爵士樂鋼琴教育家比利泰勒: “爵士樂是一種表演方式。艾靈頓公爵把它稱為音樂的驚喜-我們的歷史融入古典音樂,靈歌,藍調,RB,電子樂,龐克和世界音樂需要。我們討論爵士何時展開,我們爭論誰才應該是我們延續故事的主角-貢獻者,在這種情況下,由衛報爵士樂評論家約翰福特漢姆和作家理查德威廉姆斯約翰劉易斯約翰 沃爾特斯。請注意一件事情,我們都同意:這爵士樂永未結束... ...

所以,告訴我們您認為我們錯過以下哪些線索,並感謝追隨其後的系列。


參考資料 :


20111007 Aircafe Break

2011年10月8日 星期六

現代音樂史- 爵士樂篇


A history of modern music: Jazz
Source  : Guardian

A history of modern music: Jazz - download the playlist

  • As part of the Guardian's summer of music, we are releasing a history of modern music. Download the jazz playlist here
  • 做為衛報夏日音樂的一部份,我們發表了現代音樂的歷史。您可在此下載爵士音樂列表


Musician Louis Armstrong features on the Guardian's a history of modern music: jazz playlist today. Photograph: Vaclav Chocola/(C) All Out Productions

衛報在現代音樂史:今日爵士樂以音樂家路易斯阿姆斯特朗為號召的特載的列表項目。

2011年9月30日 星期五

80 復古年代:街道上的生活


Vintage 80s: Life on the streets

Source: BBC11 September 2011 Last updated at23:45 GMT



Time passes and society and places change, yet we often don't notice or overlook the visual clues we see everyday.

時間的推移、社會和地方的變化,然我們常常不注意或忽視了我們日常所見的視覺線索。

But, by always carrying a camera and recording those daily encounters, Johnny Stiletto managed to capture a very personal view of life on the streets of London in the 1980s.

但是,藉著經常背著相機和記錄那些日常接觸事件,Johnny Stiletto以非常個人化的眼光設法捕捉到屬於20世紀 80年代倫敦街頭的生活。

2011年9月26日 星期一

意銜又融

說來只是為了使用旅展未完的票券 ,趕在到期前再回味一次...
要和家人出遊只有在例假日。
行色匆匆, 在週末我們去到台北 ,例行的住在親戚家。
也不知是否巧然 竟然能找到停車位,
有許多回憶的話題和說不盡的空繫等著銜接...

2011年9月24日 星期六

Unstoppable (煞不住)

08. Realign The Switch



Powered by mp3skull.com


 





 影片資料
影片年份:2010
    國:USA
    商:福斯
語  言:English 



    (我可是TOPGUN的導演)

2011年9月23日 星期五

地球核心的神秘磁場

Magnetic mysteries of Earth's Core

Source: By Gaby Hornsby BBC Horizon31 August 2011 Last updated at 00:45 GMT



















 The magnetic field emanating from Earth's core helps create the Northern Lights

從地球核心所產生的磁場幫助北極光的創建


Earthquakes, explosions and observations of Earth's ever-changing magnetic field are helping scientists open up a new window on the heart of our planet.

地球不斷變化的磁場所產生的地震,爆炸和覺察正幫助科學家打開新的一扇窗以了解我們的星球之心。

2011年9月16日 星期五

2011 倫敦設計節 展示與裝置藝術

Source: London Design Festival 2011 displays & installations


Timber Wave' by Amanda Levete Architects

Cromwell Road Entrance
克倫威爾道入口

17 September–15 October 2011
2011917 1015



‘Timber Wave’, a unique installation by Amanda Levete Architects and Arup, takes the V&A out onto the street in a dramatic celebration of the London Design Festival’s residency at the Museum. The three-dimensional latticework spiral is made of American red oak, using lamination techniques normally used in furniture making, and applied to create a piece 3 storeys high.
The work is supported by The American Hardwood Export Council.

2011年 9月 17 – 25 日 倫敦設計節

the London Design Festival 2011

Source: About the London Design Festival 2011

17–25 September 2011

The V&A is delighted to welcome the London Design Festival, a nine-day festival that celebrates London as the creative capital of the world. As the Hub of the Festival, the V&A is the first port-of-call for Festival visitors: the place to meet, pick up information, visit inspiring installations and events, and to enjoy the Festival atmosphere.

VA歡慶倫敦設計節的到來,為期9天的設計節,慶祝倫敦作為世界創意之都。VA為該節日第一個旅客端中繼中心:一個你可以遇見,選取信息,激發創意的設施和活動,並享受設計節的氣氛。

Throughout the Museum there is an array of specially commissioned installations and displays to enjoy, and a broad programme of special events, talks and workshops that take place throughout the week in the bright, modern setting of the V&A's Sackler Centre, and in the Museum.

整個博物館有一系列委任特製的裝置藝術和展示,可盡情享受,以及一系列特別活動,講座和研討會,整個星期會在明亮,現代化VA的賽克勒中心和博物館內舉行。


參考資料:

V & A Museum

2011年9月12日 星期一

就讓音樂飛





原曲: Let the Music Play Lyrics
Jay Jay
創作: 泯鈞 (中文非譯文)

We started dancing and love put us into a groove
! 就是你,別猶豫跟著我一起跳舞  
As soon as we started to move
快點移動你的腳步
The music played while our bodies displayed through the dance
那熟悉的旋律陣陣催促我們一起對
Then love picked us out for romance
那音樂搖擺不會累

2011年9月9日 星期五

發現稀有阿爾弗雷德希區柯克的電影片段

Rare Alfred Hitchcock film footage uncovered

Psycho Hitchcock Movie Music ( Mobile4arab.com )

Powered by mp3skull.com
電影資料館描述的電影片就如像狂野,氛圍的音樂劇



Footage from Alfred Hitchcock's first film has been uncovered in New Zealand.

阿爾弗雷德希區柯克的第一部電影的部分片段已經在紐西蘭發現。

罕見的默劇影片被送往當局修復

Rare silent movie haul to be restored


這波出土的影片中發現一個以明星克拉拉 鮑為主角的默片



2011年9月8日 星期四

寂寞逃走了(系列)


圖作: accordionbus

有時 寂寞
不是一下子就生成了 ...

它也像個故事
一點一滴   一筆一勾
在無人理會之際
在不經意處
在彈指之時
在不能理解之間
醞釀 遊走




2011年9月5日 星期一

2011年9月2日 星期五

為什麼客製化訂製車仍舊很酷很拉風

Why customising cars is still cool

2 August 2011 Last updated at 23:04 GMT 201182
Source: BBC News
By Helen Soteriou Burbank, North Hollywood, California

(George Barris has kitted out cars for TV shows, films and celebrities )
Meet George Barris. You might not recognise the name, but you might just recognise the car next to him.
He is the man responsible for designing the iconic Batmobile for the 1960s Batman TV show, as well as other famous movie cars.
George, not one to shy away from self-promotion, styles himself as the "king of the kustomizers".
 
(George Barris
已經為電視節目,電影和名人組裝客制訂做汽車)

2011年8月30日 星期二

美味關係 (Julie & Julia)

Alexandre Desplat - The New York Times

Powered by mp3skull.com




影片資料

影片年份:2009
出 品 國:USA
出  品:Scott Rudin Productions
發 行 商:博偉
語  言:English
色  彩:Color

導 演: 諾拉伊佛朗
編 劇: 諾拉伊佛朗



演 員:

梅莉史翠普 Meryl Streep
艾咪亞當斯 Amy Adams
Stanley Tucci
Chris Messina
Linda Emond
珍林區 Jane Lynch
Vanessa Ferlito

美味關係(Julie & Julia)由曾獲奧斯卡獎寫原著劇本三重提名(Silkwood , 當哈利遇見莎莉, 西雅圖夜未眠)的美國浪漫喜劇知名作家暨製片 諾拉伊佛朗 繼電影《電子情書》後所編劇並導演。本片為真實故事改編,並榮獲多項獎次提名。女主角 梅莉史翠普並獲得 金球獎及多項影評人之 最佳女主角 獎。



該劇基於兩個真實故事兩位主角為主軸, 藉由精通法式料理藝術 (Mastering the Art of French Cooking) 這本書為媒介將劇中人物串連。並以 " 我在法國的歲月-名廚茱莉雅.柴爾德回憶錄"(My Life in France )此著作闡述作者朱莉雅柴爾德(Julia Child )(梅莉史翠普 飾)的生平和兩位女主角在不同時空卻陷入類似糾結情緒而後轉為積極正向的心境。



2011年8月28日 星期日

愛情交響曲 (Conversations With Other Women)

Carla Bruni - Jen Connais

Powered by mp3ye.eu

 
<a href="http://www.emp3world.com/mp3/41282/Dido/White%20flag">White flag lyrics by Dido</a>

影片資料

影片年份:2005
    國:USA 美國
出  品:Fabrication Films / 84分鐘 / 輔導級

Director: 

漢斯卡諾撒 (Hans Canosa)



Writer: 
Stars:
海倫娜寶漢卡特  ( Helena Bonham Carter )
亞倫艾克哈特  ( Aaron Eckhart )
諾拉·澤赫特爾 ( Nora Zehetner )
奧利維亞·維爾德  ( Olivia Wilde )        

榮獲東京國際影展、 特別評審團大獎、獨立影展、 最佳製片獎、最佳原著劇本獎的愛情交響曲 (Conversations With Other Women) 是導演漢斯卡諾撒 (Hans Canosa之處女作。2005年在泰路萊德電影節(Telluride Film Festival) 首演。隨後在東京國際電影節(Tokyo International Film Festival),巴利亞多利德國際電影節( Seminci Valladolid International Film Festival),美國喜劇藝術節(the US Comedy Arts Festival),美國德州的SXSW電影節(South by Southwest Film Festival),西雅圖國際電影節(Seattle International Film Festival),洛杉磯電影節(Los Angeles Film Festival),里約熱內盧國際電影節(Rio de Janeiro International Film Festival),漢堡電影節(Hamburg Film Festival),聖保羅國際電影節(São Paulo International Film Festival)Muestra國際電影展 (the Muestra Internacional de Cine)等多處演出。








導演在此部電影運用分屏技術將畫面分割,顯示男女主角在不同的時期、地方所同時採取的相同行動,同時呈現兩個獨立但融合空間,經典的顯示出雙方交談的內容,以交代影片男女主角對話的糾葛。該片的創新在分割畫面是並列的鏡頭和並以雙攝像系統反向對位來拍攝兩位演員,使觀眾以一種新的觀賞方式看電影。字符或實境同時進行。 該劇分割畫面有時顯示近期並列的倒敘或是遙遠的過去與現在,有時跳躍切開並重複將經驗斷裂成多個情感以對於一個定線或行動,顯示出演員同一時刻以不同的方式表演,將現在和不久的將來行動並列,加快敘事在時間重疊。讓觀眾跟隨劇中人物的情感體驗不因空間,時間和情緒的影響的差異而中斷。製片人讓觀眾用另一種方式看電影,同時也考驗觀眾注意力的耐受度


劇情:

一名男子(Aaron Eckhart,)在一場婚禮遇見當伴娘的一名女子  (Helena Bonham Carter) , 雙方開始一場精采的對話 ….

2011年8月26日 星期五

銀絲絨光


歌詞: 泯鈞

(本歌詞創作非譯文)

There's a storm on the streets, but you still don't run
那一道劃破天際升的鋒藏
Watching and waiting for the rain to come.
幻化成無可抵擋的銀絲絨光
And these words wouldn't keep you dry
將熾熱交織成極殤
Or wipe tears from an open sky,
讓冷洌凝住冰艷網
But I know, but I know, but I know I'm right
讓那時 讓那刻 讓那般  徜徉

建構未來的智能住宅

Building smart homes of the future
Source: By Kabir Chibber Technology of business reporter, BBC News  27 Jan 2011

Soon, induction heating coils may be built into counters and surfaces in many homes
不久,許多家庭在櫃檯和表面 可建造使用感應加熱線圈
You come home after a long, hard day at work.
Having grabbed a frozen meal on the way home, you set it down on the coffee table and turn the kettle on. Seems normal, right?

您經過一天漫長而艱難的工作回家。 在回家的路上拿了冷凍食品餐,你將它放置在茶几(咖啡桌)上,並將水壺打開煮開水。 似乎正常,對嗎? 

2011年8月22日 星期一

《他其實沒那麼喜歡妳》



(英語:He's Just Not That Into You)



* 影片年份:2009
導演:肯克皮斯 Ken Kwapis

2009改編自葛瑞格·貝倫Greg Behrendt)和麗茲·塔琪蘿Liz Tuccillo)所著暢銷同名小說的美國愛情喜劇電影他其實沒那麼喜歡妳》,取材至《慾望城市》團隊成員所撰寫的對話式專欄。
原著作者為HBO艾美獎得獎影集『慾望城市』的編劇,該劇因為一針見血、毒舌討論愛情議題而名揚國際。由於該劇探討的議題使作者成為兩性關係的最佳諮詢顧問,於是他們將一般觀眾所提出的問題,集結寫下了這本兩性關係暢銷書籍。











也由於《慾望城市》的大受好評, 讓好萊塢馬上就決定要動手改編成電影。這本書改編成電影立即就引起了茱兒芭莉摩的興趣,不但自己擔綱演出,同時也由他自己成立的製片公司花兒製片(Flower Films)來監製這部電影,並號召到好萊塢最當紅的明星來共襄盛舉。不僅卡司陣容堅強,其幕後製作群也多是一時之選,聯手演出都會愛情喜劇。