2013年6月30日 星期日

泰國曼谷背包客天堂 考山路


走了一天的行程 ,收穫真是豐富 ! 我們一路開回市區準備吃飯了。

夜晚的曼谷街道 ,充滿了霓虹閃爍, 廟宇佛寺則是梔黃燈熾 ,更顯莊嚴。
這邊的人也都準備過年, 氣氛到是有些 ,外面大部分還是外國人和販售的小販商人。
白天和夜晚的曼谷就像雙面情人般, 一樣的臉孔, 卻有不同的風韻。

2013年6月28日 星期五

如何尋找您的識別?

‘Find your voice!’ OK, sure, but how?

Source : PRDaily By Mickie Kennedy | Posted: June 21, 2013

clip_image001

Business blogs everywhere say the same thing: Find your company’s “voice,” and half the work is done for you. Suddenly everyone knows you because of your unique presence, and you can’t physically stop the money from rolling right into your bank account.

商務博客無時不刻訴說著同樣的事情:找到貴公司的“聲音”,這樣就等於完成了一半的工作。因為此時突然每個人都知道你是因為你的獨特而存在,你就無法阻止錢滾動轉入您的銀行帳戶

2013年6月26日 星期三

泰國的蝙蝠洞 Khao Chong Phran | Ratchaburi (2012)

我們離開堂哥的菠蘿園, 還討論著當地的一些景物。
爸爸和叔叔在泰國時都在一些農場幫忙, 對一些作物都非常了解。
這邊的農家有時種植一些經濟作物會適應環境和物種。

2013年6月22日 星期六

泰國的農業

泰國的農產品多元化並成功銷往世界各地。該國為世界稻米市場的主要出口國,水稻是最
重要的農作物,泰國大米標準是目前世界上所有稻米生產國所製定出來的標準中最為規範
和詳盡的。並以泰國香米著稱。

泰國貿易部規定,只有含量不低於92%的Hom Mali 105 及RD15 這兩個品種的大米,才可
冠以“Thai Hom Mali Rice”稱號(泰國茉莉香米)。

[1]泰國外貿部對符合標準的Hom Mali (泰國茉莉香米)頒發的原產地綠色標誌

其他主要農產品有魚類、木薯、橡膠、篦麻籽、蘭花、菸葉、雞蛋、豬肉、穀物和蔗糖,而
加工食品如罐裝金槍魚菠蘿和冷凍的出口量也在上升。北部是黑象牙咖啡
(Black Ivory coffee)出產地。在生產和出口稻米、橡膠菠蘿罐頭和黑虎蝦均居世界首位。
(取材wiki)

2013年6月21日 星期五

身為一個作家,了解你的限制

Understanding your limitations as a writer

Prdaily :By Evan Peterson | Posted: April 12, 2013

clip_image001

On most Fridays, Evan Peterson rounds up five stories from across the Web that scribes of all stripes should check out.

在大多數週五,埃文·彼得森集中橫越來自Web的五個故事應該可檢查出刻劃所有的類型。

You can't do everything. 

你不能做所有的事。

2013年6月15日 星期六

泰國美功 Maeklong Market 鐵軌市場

 

堂哥說因為可能有時間的問題,我們要先往下一站去  ! 當時不瞭解是甚麼意思,
因為安排好了, 就看堂哥去那囉 微笑

DSCF6264DSCF6256

覺得今天去的地方都很特別, 有時想想, 古老的城市有許多特殊的記憶是人造做不出來的。
在台灣覺得一百年就很了不起了。 到泰國 ,家人都會說這是幾百年幾千年的古蹟。
能夠綿延迄今,除了對古蹟尊重及善待的態度外, 還有甚麼能讓文化有價值得保存下來?

2013年6月14日 星期五

6種公關方法如燒烤策劃活動

6 ways PR is like grilling out

PRdaily By Hana Bieliauskas | Posted: May 28, 2013

clip_image002

What can PR pros learn from the spring grilling season, which is finally upon us? As it turns out, applying grilling tips to marketing produces some tasty results.

公關菁英可從春季的燒烤季節當中學習甚麼而反饋在我們身上嗎?事實證明,燒烤技巧應用到市場營銷產生了一些可口的結果。

2013年6月12日 星期三

泰國夜功府(Samut Songkhram)的樹中廟

我們離開水上市場後, 就一路另個地方前進 。

DSCF6194DSCF6079
 
覺得應該是往郊區前進吧 ! 因為一路上的風景開始變化, 沿路可欣賞泰國隨處
可見的標誌、廟宇 、熱帶風情 。

DSCF6222DSCF6115

2013年6月10日 星期一

泰國的水上人家 (Damnoen Saduak Floating Market)

早上堂哥來叫起床, 說要準備出門, 我還睡眼惺忪 ,不知今天要帶我們去哪 ? 反正都有樂趣 熱戀
說還是先到公司, 順便去附近吃早餐 ㄟ, 可以逛昨天沒逛的市場。

到公司後 ,堂哥就去忙了 ,我們就到公司附近外去走走 。

今天應該算是泰國的小年夜 ,不過一般商店還是有做生意 。 沿街就像平常我們傳統商店一般,
但附近還是有很多攤販 ,販賣各式的泰式傳統早點以及小吃   一出去 爸爸跟叔叔說他們要吃
燒臘飯, 一早就吃這個實在是沒胃口 ,我就跟姊說我想去逛逛吃別的 。

2013年6月7日 星期五

發送短訊傷害文法能力?

Texting hurts your grammar

Source: PRDaily By Kristin Piombino | Posted: May 29, 2013

Does texting hurt your ability to properly use grammar?

使用短簡訊傷害你使用文法的能力 ?

Many communicators around the world insist that it does. If you're in this camp, there are now facts that can back you up. How gr8! (great --> gr8) !

世界上很多傳播業者堅信如此 如果你是這一族群, 現在面對現況能幫助你回復, 這是很棒的!

* 在電子郵件的使用者中還流行使用一些由首字母或讀音組成的縮略詞,如: