Ban smoking in cars, says British Medical
Association
16 November 2011 Last updated at01:13
GMT
Dr James Cant of the British Lung
Foundation carried out an experiment to measure the amount of toxins passed on
to passengers.
英國肺臟基金會James
Cant博士完成了一項測量乘客吸收的毒素量實驗
All smoking in cars should be banned across
the UK
to protect people from second-hand smoke, doctors say.
醫生說:在英國各地應禁止所有在車內吸煙的情形,以保護人們免於二手煙的侵害。
醫生說:在英國各地應禁止所有在車內吸煙的情形,以保護人們免於二手煙的侵害。