顯示具有 影視翻譯 標籤的文章。 顯示所有文章
顯示具有 影視翻譯 標籤的文章。 顯示所有文章

2014年11月14日 星期五

讀者推薦 : 關於沉浸愛河之歌

Readers recommend: songs about falling in love

Source: Guardian

Floating on air or in a state of high anxiety? Name your songs that describe the
feelings and circumstances of this moment of change

在空中漂浮或在高焦慮的狀態?選首代表您的歌曲,形容感受和這一刻變化的情形

Posted by Peter Kimpton Thursday 23 October 2014 22.00 BST

Gregory's GirlG

Go on Gregory! Dee Hepburn and John Gordon Sinclair in Gregory’s Girl (1982).

2011年11月19日 星期六

爵士樂成為雋永歷史



23 December 1938: Number 12 in our series of the 50 key events in the history of jazz music
Richard Williams  The Guardian, Friday 17 June 2011



Benny Goodman and his orchestra at Carnegie Hall, New York, 1938. Photograph: Frank Driggs Collection/Archive Photos

邦尼古德曼和他的樂團在卡內基音樂廳,紐約,1938年。照片:Frank Driggs收集/存檔照片

第一把電子吉他


1932: Number 7 in our series of the 50 key events in the history of jazz music

Guitarist Charlie Christian circa 1940 in New York. Photograph: Frank Driggs/Getty Images
大約在1940年紐約一名吉他彈奏者Charlie Christian。照片:Frank Driggs/蓋蒂圖片社

2011年10月11日 星期二

史上第一個爵士樂隊專輯


The first jazz recording

1917: Number 4 in our series of the 50 key events in the history of jazz music
Source: John Fordham The Guardian, Friday 17 June 2011


The Original Dixieland Jass Band. Photograph: Frank Driggs Collection/Getty Images
原創的迪克西蘭爵士樂 樂隊。

Jazz had been evolving for almost a decade before it was recorded – and a white New Orleans band called the Original Dixieland Jazz Band beat all the superior Southland black bands to it. The ODJB were a raucous but lively five-piece influenced by the sound of Louis Armstrong mentor King Oliver's New Orleans groups. In 1917, following a successful New York run, the band cut tracks in the Victor studios that sold massively and launched a global jazz craze.

爵士在被記錄之前已逐步發展近十年, - 懷特新奧爾良樂隊擊敗所有優越的南國黑帶被稱為原始迪克西蘭爵士樂樂隊。 ODJB是一個受路易斯阿姆斯壯恩師King Oliver的新奧爾良樂隊聲音影響聲音沙啞卻生動的五人樂隊1917年,在紐約成功運行後,樂隊在勝者工作室剪輯音樂,出售大量的曲目,並帶動了全球性的爵士樂熱潮。

2011年10月10日 星期一

在你的爵士樂歷史版本你會將什麼涵蓋進去?

What would you include in your version of the history of jazz?


Source: Guardian 

In a seven-part series, Guardian and Observer writers are trying to tell the history of modern music. Rounding everything off, today they pick out 50 key moments in the story of jazz – but what did they miss?

在七個組成的系列內,衛報和觀察員作家試圖訴說現代音樂的歷史。今天他們揀選出50名爵士樂關鍵時刻的音樂故事,以圓滿結束。- 但他們有錯過什麼嗎?


Miles Davis. 邁爾斯戴維斯 Photograph: Gai Terrell/Redferns

Drug busts, razor-sharp tailoring and breathtaking musicianship: yes, it's the turn of jazz, completing our seven-part history of modern music. It's a journey that stretches back to the early 1900s, and takes us from New Orleans to Cuba to Manhattan to Cologne. The greats are included, of course, from Louis Armstrong to Miles Davis, from the Duke to Dizzy, Monk and Billie, and racism, sexism and the entrenched elitism of the musical world all get tackled on the way. And there's a place for Sgt Pepper, as well as an appearance from Justin Bieber...

毒品迷幻案件,銳利的剪裁和驚人的音樂才能:是的,它就是成為爵士樂的總和,完成我們現代音樂史的七部分。這個旅程可以追溯到20世紀初,從新奧爾良,古巴,曼哈頓到科隆。所有偉大鉅作都包括在內,當然,從路易斯阿姆斯壯到邁爾斯戴維斯,從杜克到 Dizzy,尚和比利,種族主義,性別歧視和對音樂世界根深蒂固的精英主義裝備都可在線上搜尋。還有為Sgt Pepper設置的區域,外觀如同賈斯汀比伯一樣

"Jazz is a way of playing," said the great jazz pianist and educator Billy Taylor. Duke Ellington called it the music of surprise – and our history takes in classical music, spirituals, the blues, R&B, electronica, punk and world music. We argued when jazz started and we argued over who should feature in our story of its continuation – the contributors, in this instance, comprising the Guardian's jazz critic John Fordham and the writers Richard Williams, John Lewis and John L Walters. Note the one thing that we all agreed on: that jazz isn't at an end...
So tell us what you think we've missed in the thread below, and thanks for following the series.

偉大的爵士樂鋼琴教育家比利泰勒: “爵士樂是一種表演方式。艾靈頓公爵把它稱為音樂的驚喜-我們的歷史融入古典音樂,靈歌,藍調,RB,電子樂,龐克和世界音樂需要。我們討論爵士何時展開,我們爭論誰才應該是我們延續故事的主角-貢獻者,在這種情況下,由衛報爵士樂評論家約翰福特漢姆和作家理查德威廉姆斯約翰劉易斯約翰 沃爾特斯。請注意一件事情,我們都同意:這爵士樂永未結束... ...

所以,告訴我們您認為我們錯過以下哪些線索,並感謝追隨其後的系列。


參考資料 :


20111007 Aircafe Break

2011年10月8日 星期六

現代音樂史- 爵士樂篇


A history of modern music: Jazz
Source  : Guardian

A history of modern music: Jazz - download the playlist

  • As part of the Guardian's summer of music, we are releasing a history of modern music. Download the jazz playlist here
  • 做為衛報夏日音樂的一部份,我們發表了現代音樂的歷史。您可在此下載爵士音樂列表


Musician Louis Armstrong features on the Guardian's a history of modern music: jazz playlist today. Photograph: Vaclav Chocola/(C) All Out Productions

衛報在現代音樂史:今日爵士樂以音樂家路易斯阿姆斯特朗為號召的特載的列表項目。

2010年7月2日 星期五

爵士樂 Jazz



Jazz has been called America's classical music, and for good reason.

Along with the blues, its forefather, it is one of the first truly indigenous musics to develop in America, yet its unpredictable, risky ventures into improvisation gave it critical cache with scholars that the blues lacked. At the outset, jazz was dance music, performed by swinging big bands. Soon, the dance elements faded into the background and improvisation became the key element of the music. As the genre evolved, the music split into a number of different styles, from the speedy, hard-hitting rhythms of be-bop and the laid-back, mellow harmonies of cool jazz to the jittery, atonal forays of free jazz and the earthy grooves of soul jazz. What tied it all together was a foundation in the blues, a reliance on group interplay and unpredictable improvisation. Throughout the years, and in all the different styles, those are the qualities that defined jazz.

爵士樂有其適當的理由被稱為美國的古典音樂。與它的前身藍調一樣,它是第一個真正的在美國發展的本土音樂形式之一,但其調性莫測,大膽不假思索的即興創作正是藍調樂手們所缺乏的樂風速寫。爵士樂發展初始,是由搖擺大樂隊演奏的跳舞音樂。不久,舞蹈元素蛻變為幕後襯景,即興演繹成為樂曲關鍵的音素。隨著流派演變,音樂分成多個不同風格,從快感,重打擊樂節奏的咆踍爵士及輕鬆悠閒柔美和聲的酷()爵士 到以顫抖、無調的打擊樂嘗試為主的自由爵士和樸實意味濃烈的靈魂爵士,它是以藍調為基底。一組相互影響演奏團體和無法預測的即興表演組合而成。行之多年後,融合所有迥異風格,確立了爵士樂的特質。 (Charlene Yeh)